Kentucky's 40 Most Popular Surnames
from the Kentucky resident birth certificate file, 2000
- Smith - from the Old English smitan,
meaning "to strike, hammer;" name for one
who worked with metal, one of the most widespread
of all occupational surnames in Europe during the
Middle Ages due to the popularity and importance of
the trade.
Some common foreign forms: Schmiedel (German), Schmidt (German/Jewish), Smed (Danish), Gough (Celtic), Kuznetsov (Russian) - Johnson - a term that
denoted the son of John, the English version of the
Hebrew name Yochanan, meaning "Jehovah
has favoured me with a son;" the name was later
adopted into Latin as Johannes, a popular name
in Europe during the Christian era, being given in
honour of St. John the Baptist and St. John the Evangelist.
Some common foreign forms: Johnston, Ianson (Scottish), Shane (Irish), Juanes, Ibanez (Spanish), Janus (Polish), Ivanov (Russian) - Jones - a form of Johnson.
- Brown - originally a British nickname, "brun,"
given to men with dark hair or complexion.
Some common foreign forms: Braun (German), Bruin (Dutch), Bruno (Italian) - Williams - a term
that indicated a member of the family of William,
the English/Welsh form of the Old French name Wilhelm;
wil, meaning "will, desire" + helm,
"helmet, protection;" became popular during
the era of the Conquests in England, in honour of
William the Conqueror.
Some common foreign forms: Fitzwilliam (Welsh), McWilliam (Scottish), Aguillaume (Italian) - Miller -
English name for one who worked with grain.
Some common foreign forms: Muller (German), Milner (Yidish), Molinari (Italian) - Wilson - a form of Williams.
- Davis - a term that indicated a member of
the family of David; or an English variation of the
Hebrew name David, meaning "beloved;"
the name became popular in Great Britain when a 6th
century monk named David was named the patron saint
of Wales, and also because it was the name of two
Scottish kings during 12th and 13th centuries.
Some common foreign forms: McDavitt/McDevitt (Irish), Davidsen (Swedish), Davidov (Jewish) - Hall
- English/German/Danish/Norwegian/Swedish; a name which
described someone who lived near a large house, or a
name that described someone who was employed at a hall
or manor.
Some common foreign forms: Halle, Heller (German), Hallberg (Swedish) - Moore - An English term that described someone who lived on a moor or in a fen; also a nickname for a man with a swarthy complexion from the Old French more, meaning "Moor or Negro."
- Taylor -
an English term derived from the Old French term, tailleur,
meaning "to cut;" name for one who worked
with fabric.
Some common foreign forms: Tailleur (French), Schneider (German) - Thomas
- English/French/German/Dutch/Flemish/Danish; from the
popular Greek medieval name derived from the Hebrew
Tomas (meaning "twin") one of the disciples
of Christ who doubted Christ's resurrection.
Some common foreign forms: Tomei (Italian), Tomas (Spanish) - Thompson - a term that indicated a member of the family of Thomas.
- Martin - English/Scottish/Irish/French/German/Czech/Flemish/Danish;
a form of the Latin name Martinus, a name given
to honour the Roman god of war and fertility, Mars;
it became popular in Europe when Martin of Tours was
sainted.
Some common foreign forms: Martine (French), Martino (Italian), Mertel (German) - Clark - An English name given to one who
worked as a scribe or as a secretary (from the Old
English term "clerc"); or a member of a
minor religious order, because members were often
required to read and write scripture.
Some common foreign forms: Clerc, Leclair (French), Klerk (Dutch) - Jackson - a term that denoted the son of "Jack," a
Scottish/English nickname for Jacques or Jacob, meaning
"heel" in reference to the Biblical story
about the birth of Esau and his twin, Jacob, who is
said to have been born holding on to Esau's heel.
Some common foreign forms: Jakes, Jaggs, Jenkins (Great Britain) - Adams -
a term that denoted the son of "Adam," a common
name in English, French, Catalan, Italian, German, Flemish,
Polish, Jewish which is derived from the original Hebrew
name "Adam,' meaning "first man";
it also may be derived from the Greek legend that Zeus
fashioned the first human beings from the earth ("adama").
Some common foreign forms: Adamov (Jewish), D'Adamo (Italian), Adamou (Greek) - Baker
- from the Old English bacan, meaning "to
bake;" a description of someone whose special task
in the castle was to bake bread, or to distinguish an
owner of a communal oven used by the whole village.
Some common foreign forms: Becker (German), Bakmann (Dutch) - Young
- an English name distinguishing the younger
of two bearers of the same given name, usually a son
who bore the same name as his father.
Some common foreign forms: Jung (German), De Jong (Dutch), Jungermann (Jewish) - Lewis
- an English form of the Norman/Germanic hlod,
"fame" + wig, "war;" name
of the founder of the Frankish dynasty, Ludovicus;
in Scotland, a term that described someone who lived
on the Hebridean island of Lewis or a name of
lugh, meaning "brightness" - the name
of a Celtic god.
Some common foreign forms: Louis (French), Luigi (Italian), Ludvik (Czech.) - Harris
- a term that denoted the son of Harry, a form of the
English/French name "Henry," meaning "home
power;" it became popular during the Middle Ages,
when eight English kings in succession bore the name.
Some common foreign forms: Harries (Welsh), Harrison (Great Britain) - Howard
- an English form of the Norman name Huard,
composed of hug "heart, mind, spirit"
+ hard "hardy, brave, strong."
Some common foreign forms: Ewart, Heward, Huart (English) - Turner
- an English/Scottish description of someone who was a
maker of small objects of wood, metal, or bone by turning
on a lathe (Latin - tornus); or a description
of someone who was an official in charge of a tournament.
Some common foreign forms: Tournier (French), Letourneur (Provencal), Dreschsler (Jewish/German), Dreier (German) - Allen
- one of the oldest names in Great Britain, it is guessed
that it originated from the Galiec ailin, meaning
"little rock."
Some common foreign forms: Alan (French/English), Allis (English) - Wright - an English/Scottish term that described
someone who made machinery or objects (from the Old
English wyrhta, meaning "craftsman");
often the name was used as a suffix to denote occupations,
such as Cartwright or Wainwright (makers of carts
or wagons); when used alone, it generally referred
to a builder of windmills or watermills.
Some common foreign forms: Wraight, Wrate (English) - White
- originally an English or Scottish nickname given to
a man with white hair or with an unusually fair complexion.
Some common foreign forms: Weiss (German), Witt (Dutch), Wajsowski (Polish), Veis (Jewish) - Collins
- an English term that denoted the son of Colin, an
English nickname for Nicholas, from the Greek Nikolaos,
meaning "conqueror of the people;" the name
became popular when a Lycian bishop named Nicholas was
sainted, and later became known as "Santa Claus."
Some common foreign forms: Collyns, Collis (English) - Roberts
-
a term that indicated a member of the family of Robert,
an English form of the German name, Hrodberht, composed
of hrod "renown" + berht "bright,
famous."
Some common foreign forms: Roberson (Scottish), Robbs (English), Derobert (French) - Robinson - an English/French nickname that denoted the son of Robert/Roberts.
- King
- an English nickname given to a man who conducted himself
in a kingly manner, or someone who had played the part
of a king in a pageant, or to distinguish someone who
had once served in the king's household.
Some common foreign forms: Konig (Jewish), Kinge (English) - Campbell
- Scottish nickname, derived from the Gaelic term cambeul,
meaning "crooked or bent mouth;" the name
became prevalent during the 13th century when Gillespie
O Duibhne, founded a clan named Campbell using his nickname.
Some common foreign forms: Beauchamp (French), Camble (English) - Anderson
- a term that denoted the son of Andrew, an English version
of the Greek name Andreas, meaning "man"
or "male." It became popular during the 4th
century in Great Britain when St. Andrew was chosen
patron saint of Scotland and his relics were brought
there for viewing in a cathedral.
Some common foreign forms: Kendrew, McAndrew (Scottish), Driesen (German) - Carter
- an English term that described someone who transported
goods, from the Latin carrum, meaning "carrier."
Some common foreign forms: Cartier (French), Carretero (Spanish) Charter (Great Britain) - Cox
-
an English suffix, given as a term of endearment, or
a suffix derived from the Middle English name, Cock,
describing a man who strutted proudly like a cock.
Some common foreign forms: Cok (Flemish), Cocklin (English), Cocteau (French) - Mitchell
- an English/Scottish/Irish version of the name of Michel
or Michael, a Hebrew name meaning "Who is like
God?"
Some common foreign forms: Megale (Italian), Myatt (English), Michalec (Czech.) - Scott
-
an English/Scottish term that described someone from
Scotland; or a Gaelic-speaker within Scotland, known
as a ysgthru, meaning "to cut or carve,"
which referred to their custom of tattooing themselves
with iron points.
Some common foreign forms: Lescot (French), Scoto (Italian), Skotte (Danish), Schott (German) - Hamilton
- a Scottish term that described someone from the (now
deserted) parish of Barkby, Leics; from the Old English
term hameldun, meaning "scarred hill."
Some common foreign forms: Gamentov, Khomutov (Russian) - Walker
-
an English/Scottish term that described someone who
worked with, or as, a fuller, a person who thickened
raw cloth by beating, trampling, or walking on it in
water.
Some common foreign forms: Walcker, Welcker (German) - Combs - a term that indicated a member of the family of Coombe, an English name describing someone who lived in a short, straight valley.
- Evans
- a term that indicated a member of the family of Evan,
a Welsh form of the name John.
Some common foreign forms: Heavans (English), Ewans (Scottish), Ivins (Welsh)
Some common foreign forms: Moorman (German), Muir (Scottish)
Some common foreign forms: Comaut, Combas (French)
Ranking information provided by the Surveillance & Health Data Branch of the Department for Public Health, Cabinet for Health Services
Image from the University of Kentucky/Linda Neville Papers/Kentuckiana Digital Library
Works
Consulted
Dictionary of Surnames. Hanks, Patrick &
Flavia Hodges. Oxford, England: Oxford University Press,
1988. Call number: R 929.4203 Hank